以 西 結 書 20:30
所以 9001 , 3651 你要對 413 以色列 3478 家 1004 說 559 , 8798 , 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 你們 859 仍照你們列祖 1 所行的 1870 玷污 2930 , 8737 自己嗎? # 859 仍照 310 他們可憎的事 8251 行邪淫 2181 , 8802 嗎? Ezekiel 20:30 Wherefore say 559 , 8798 unto the house 1004 of Israel 3478 , Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Are ye polluted 2930 , 8737 after the manner 1870 of your fathers 1 ? and commit ye whoredom 2181 , 8802 after 310 their abominations 8251 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|