以 西 結 書 3:17
「人 120 子 1121 啊, 我立你 5414 , 8804 作以色列 3478 家 9001 , 1004 守望 6822 , 8802 的人, 所以你要聽 8085 , 8804 我口 4480 , 6310 中的話 1697 , 替我 4480 警戒 2094 , 8689 他們 853 。 Ezekiel 3:17 Son 1121 of man 120 , I have made 5414 , 8804 thee a watchman 6822 , 8802 unto the house 1004 of Israel 3478 : therefore hear 8085 , 8804 the word 1697 at my mouth 6310 , and give them warning 2094 , 8689 from me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02094 的意思
a primitive root; TWOT - 531,532; v AV - warn 18, admonish 2, teach 1, shine 1; 22 1) to admonish, warn, teach, shine, send out light, be shining 1a) (Niphal) to be taught, be admonished 1b) (Hiphil) 1b1) to teach, warn 1b2) to shine, send out light (fig.)
希伯來詞彙 #02094 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 33:9 Nevertheless, if thou warn02094, 8689 the wicked of his way to turn from it; if he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul. 但 以 理 書 12:3 And they that be wise shall shine02094, 8686 as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever. wise: or, teachers 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|