以 西 結 書 21:3
對以色列 3478 地 9001 , 127 說 559 , 8804 , 耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 我 2009 與你 413 為敵, 並要拔 3318 , 8689 刀 2719 出鞘 4480 , 8593 , 從你中間 4480 將義人 6662 和惡人 7563 一併剪除 3772 , 8689 。 Ezekiel 21:3 And say 559 , 8804 to the land 127 of Israel 3478 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Behold, I am against thee, and will draw forth 3318 , 8689 my sword 2719 out of his sheath 8593 , and will cut off 3772 , 8689 from thee the righteous 6662 and the wicked 7563 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|