以 西 結 書 25:12
主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 「因為 3282 以東 123 報仇 9002 , 5358 , 8800 雪恨 5359 , 攻擊 6213 , 8800 猶大 3063 家 9001 , 1004 , 向他們 9002 報仇 5358 , 8738 , 大大 816 , 8800 有罪 816 , 8799 , Ezekiel 25:12 Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Because that Edom 123 hath dealt 6213 , 8800 against the house 1004 of Judah 3063 by taking 5358 , 8800 vengeance 5359 , and hath greatly 816 , 8800 offended 816 , 8799 , and revenged 5358 , 8738 himself upon them; [by...: Heb. by revenging revengement] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|