以 西 結 書 39:9
「住 3427 , 8802 以色列 3478 城邑 5892 的人必出去 3318 , 8804 撿器械 9002 , 5402 , 就是大小盾牌 4043 , 6793 、 弓 9002 , 7198 箭 9002 , 2671 、 梃杖 9002 , 4731 , 3027 、 槍矛 9002 , 7420 , 都當柴 # 9002 燒 1197 , 8765 火 5400 , 8689 , 直燒 1197 , 8765 # 784 七 7651 年 8141 , Ezekiel 39:9 And they that dwell 3427 , 8802 in the cities 5892 of Israel 3478 shall go forth 3318 , 8804 , and shall set 1197 , 8765 on fire 784 and burn 5400 , 8689 the weapons 5402 , both the shields 4043 and the bucklers 6793 , the bows 7198 and the arrows 2671 , and the handstaves 3027 , 4731 , and the spears 7420 , and they shall burn 1197 , 8765 them with fire 784 seven 7651 years 8141 : [handstaves: or, javelins] [burn them...: or, make a fire of them] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|