以 西 結 書 43:18
他對我 413 說 559 , 8799 : 「人 120 子 1121 啊, 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 建造祭壇 4196 , 為要在其上 5921 獻 9001 , 5927 , 8687 燔祭 5930 灑 9001 , 2236 , 8800 # 5921 血 1818 , 造成 6213 , 8736 的時候 9002 , 3117 典章 2708 如下 428 : Ezekiel 43:18 And he said 559 , 8799 unto me, Son 1121 of man 120 , thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; These are the ordinances 2708 of the altar 4196 in the day 3117 when they shall make 6213 , 8736 it, to offer 5927 , 8687 burnt offerings 5930 thereon, and to sprinkle 2236 , 8800 blood 1818 thereon. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|