以 西 結 書 6:3
說 559 , 8804 : 以色列 3478 的眾山 2022 哪, 要聽 8085 , 8798 主 136 耶和華 3069 的話 1697 。 主 136 耶和華 3069 對大山 9001 , 2022 、 小岡 9001 , 1389 、 水溝 9001 , 650 、 山谷 9001 , 1516 如此 3541 說 559 , 8804 : # 2009 我 589 必使 935 , 8688 刀劍 2719 臨到你們 5921 , 也必毀滅 6 , 8765 你們的邱壇 1116 。 Ezekiel 6:3 And say 559 , 8804 , Ye mountains 2022 of Israel 3478 , hear 8085 , 8798 the word 1697 of the Lord 136 GOD 3069 ; Thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 to the mountains 2022 , and to the hills 1389 , to the rivers 650 , and to the valleys 1516 ; Behold, I, even I, will bring 935 , 8688 a sword 2719 upon you, and I will destroy 6 , 8765 your high places 1116 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|