但 以 理 書 3:26
於是 9002 , 116 , 尼布甲尼撒 5020 就近 7127 , 8754 烈 3345 , 8751 火 5135 窯 861 門 9001 , 8651 , # 6032 # 8750 說 560 , 8750 : 「至高 5943 神 426 的 1768 僕人 5649 沙得拉 7715 、 米煞 4336 、 亞伯尼歌 5665 出來 5312 , 8747 , 上這裡來 858 , 8747 吧! 」 # 9002 # 116 沙得拉 7715 、 米煞 4336 、 亞伯尼歌 5665 就從 4481 火 5135 中 1459 出來了 5312 , 8750 。 Daniel 3:26 Then 116 Nebuchadnezzar 5020 came near 7127 , 8754 to the mouth 8651 of the burning 3345 , 8751 fiery 5135 furnace 861 , and spake 6032 , 8750 , and said 560 , 8750 , Shadrach 7715 , Meshach 4336 , and Abednego 5665 , ye servants 5649 of the most high 5943 God 426 , come forth 5312 , 8747 , and come 858 , 8747 hither . Then 116 Shadrach 7715 , Meshach 4336 , and Abednego 5665 , came forth 5312 , 8750 of 4481 the midst 1459 of the fire 5135 . [mouth: Chaldee, door] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|