但 以 理 書 7:28
那 1768 事 4406 至 5705 此 3542 完畢 5491 。 至於我 576 ─但以理 1841 , 心中 7476 甚是 7690 驚惶 927 , 8792 , 臉色 2122 # 5922 也改變了 8133 , 8721 , 卻將那事 4406 存記 5202 , 8754 在心 9002 , 3821 。 Daniel 7:28 Hitherto 5705 , 3542 is the end 5491 of the matter 4406 . As for me 576 Daniel 1841 , my cogitations 7476 much 7690 troubled 927 , 8792 me, and my countenance 2122 changed 8133 , 8721 in me 5922 : but I kept 5202 , 8754 the matter 4406 in my heart 3821 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01095 的意思
of foreign derivation;; n pr m AV - Belteshazzar 2; 2 Belteshazzar = "lord of the straitened's treasure" 1) the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon; because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel 1a) also, 'Daniel' ( 01840 or 01841)
希伯來詞彙 #01095 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 1:7 Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel the name of Belteshazzar01095; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego. 但 以 理 書 10:1 In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar01095; and the thing was true, but the time appointed was long: and he understood the thing, and had understanding of the vision. long: Heb. great |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|