何 西 阿 書 4:1
以色列 3478 人 1121 哪, 你們當聽 8085 , 8798 耶和華 3068 的話 1697 。 # 3588 耶和華 9001 , 3068 與 5973 這地 776 的居民 3427 , 8802 爭辯 7379 , 因 3588 這地上 9002 , 776 無 369 誠實 571 , 無 369 良善 2617 , 無 369 人認識 1847 神 430 。 Hosea 4:1 Hear 8085 , 8798 the word 1697 of the LORD 3068 , ye children 1121 of Israel 3478 : for the LORD 3068 hath a controversy 7379 with the inhabitants 3427 , 8802 of the land 776 , because there is no truth 571 , nor mercy 2617 , nor knowledge 1847 of God 430 in the land 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|