阿 摩 司 書 4:1
你們 # 834 住撒馬利亞 8111 山 9002 , 2022 如巴珊 1316 母牛 6510 的啊, 當聽 8085 , 8798 我的 # 2088 話 1697 ─你們欺負 6231 , 8802 貧寒的 1800 , 壓碎 7533 , 8802 窮乏的 34 , 對家主 9001 , 113 說 559 , 8802 : 拿酒來 935 , 8685 , 我們喝 8354 , 8799 吧! Amos 4:1 Hear 8085 , 8798 this word 1697 , ye kine 6510 of Bashan 1316 , that are in the mountain 2022 of Samaria 8111 , which oppress 6231 , 8802 the poor 1800 , which crush 7533 , 8802 the needy 34 , which say 559 , 8802 to their masters 113 , Bring 935 , 8685 , and let us drink 8354 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|