阿 摩 司 書 9:7
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 以色列 3478 人 1121 哪, 我 9001 豈不 3808 看你們 859 如古實 3569 人 9003 , 1121 嗎? 我豈不是 3808 領 5927 , 8689 # 853 以色列人 3478 出埃及 4714 地 4480 , 776 , 領非利士人 6430 出迦斐託 4480 , 3731 , 領亞蘭人 758 出吉珥 4480 , 7024 嗎? Amos 9:7 Are ye not as children 1121 of the Ethiopians 3569 unto me, O children 1121 of Israel 3478 ? saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . Have not I brought up 5927 , 8689 Israel 3478 out of the land 776 of Egypt 4714 ? and the Philistines 6430 from Caphtor 3731 , and the Syrians 758 from Kir 7024 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|