民 數 記 16:29
這些人 428 死 4191 , 8799 若 518 與世 3605 人 120 無異 9003 , 4194 , 或是他們所遭的 6485 , 8735 與世 3605 人 120 # 5921 相同 6486 , 就不是 3808 耶和華 3068 打發我 7971 , 8804 來的。 Numbers 16:29 If these men die 4191 , 8799 the common death 4194 of all men 120 , or if they be visited 6485 , 8735 after the visitation 6486 of all men 120 ; then the LORD 3068 hath not sent 7971 , 8804 me. [the common...: Heb. as every man dieth] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|