民 數 記 16:49
除了 4480 , 9001 , 905 因 5921 可拉 7141 事情 1697 死的 4191 , 8801 以外, 遭瘟疫 9002 , 4046 死的 4191 , 8801 , 共有 1961 一萬四 702 , 6240 千 505 七 7651 百 3967 人。 Numbers 16:49 Now they that died 4191 , 8801 in the plague 4046 were fourteen 702 , 6240 thousand 505 and seven 7651 hundred 3967 , beside them that died 4191 , 8801 about the matter 1697 of Korah 7141 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|