民 數 記 21:16
以色列人從那裡 4480 , 8033 起行, 到了比珥 876 (比珥就是井的意思)。 從前 834 耶和華 3068 吩咐摩西 9001 , 4872 說 559 , 8804 : 「招聚 622 , 8798 # 853 百姓 5971 , 我好給 5414 , 8799 他們 9001 水 4325 喝」, 說的就是 1931 這井 875 。 Numbers 21:16 And from thence they went to Beer 876 : that is the well 875 whereof the LORD 3068 spake 559 , 8804 unto Moses 4872 , Gather 622 , 0 the people 5971 together 622 , 8798 , and I will give 5414 , 8799 them water 4325 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|