民 數 記 22:35
耶和華 3068 的使者 4397 對 413 巴蘭 1109 說 559 , 8799 : 「你同 5973 這些人 582 去吧 3212 , 8798 ! 你只 657 要說 1696 , 8762 # 853 # 834 我對你 413 說 1696 , 8762 的 # 853 話 1697 。 」於是巴蘭 1109 同著巴勒 1111 的使臣 8269 去了 3212 , 8799 。 Numbers 22:35 And the angel 4397 of the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Balaam 1109 , Go 3212 , 8798 with the men 582 : but only 657 the word 1697 that I shall speak 1696 , 8762 unto thee, that thou shalt speak 1696 , 8762 . So Balaam 1109 went 3212 , 8799 with the princes 8269 of Balak 1111 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #043 的意思
contracted from 023;; n pr m AV - Ebiasaph 3; 3 Ebiasaph = "my father has gathered" 1) a son or descendant of Korah
希伯來詞彙 #043 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 6:23 Elkanah his son, and Ebiasaph043 his son, and Assir his son, 歷 代 志 上 6:37 The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph043, the son of Korah, 歷 代 志 上 9:19 And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph043, the son of Korah, and his brethren, of the house of his father, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their fathers, being over the host of the LORD, were keepers of the entry. gates: Heb. thresholds |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|