民 數 記 31:3
摩西 4872 吩咐 1696 , 8762 # 413 百姓 5971 說 9001 , 559 , 8800 : 「要從你們中間 4480 , 854 叫人 582 帶兵器 2502 , 8734 出去攻擊 9001 , 6635 # 1961 # 5921 米甸 4080 , 好在米甸人 9002 , 4080 身上為耶和華 3068 報 9001 , 5414 , 8800 仇 5360 。 Numbers 31:3 And Moses 4872 spake 1696 , 8762 unto the people 5971 , saying 559 , 8800 , Arm 2502 , 8734 some 582 of yourselves unto the war 6635 , and let them go against the Midianites 4080 , and avenge 5414 , 8800 , 5360 the LORD 3068 of Midian 4080 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|