民 數 記 32:15
你們若 3588 退後 7725 , 8799 不跟從他 4480 , 310 , 他還 5750 要 3254 , 8804 把以色列人撇 9001 , 3240 , 8687 在曠野 9002 , 4057 , 便是你們使這 2088 眾 9001 , 3605 民 5971 滅亡 7843 , 8765 。 」 Numbers 32:15 For if ye turn away 7725 , 8799 from after 310 him, he will yet again 3254 , 8804 leave 3240 , 8687 them in the wilderness 4057 ; and ye shall destroy 7843 , 8765 all this people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|