民 數 記 35:2
「你吩咐 6680 , 8761 # 853 以色列 3478 人 1121 , 要從所得為業 272 的地 4480 , 5159 中把些城 5892 給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 居住 9001 , 3427 , 8800 , 也要把這城 9001 , 5892 四圍 5439 的郊野 4054 給 5414 , 8799 利未人 9001 , 3881 。 Numbers 35:2 Command 6680 , 8761 the children 1121 of Israel 3478 , that they give 5414 , 8804 unto the Levites 3881 of the inheritance 5159 of their possession 272 cities 5892 to dwell in 3427 , 8800 ; and ye shall give 5414 , 8799 also unto the Levites 3881 suburbs 4054 for the cities 5892 round about 5439 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|