民 數 記 35:11
就要分出 7136 , 8689 # 9001 幾座城 5892 , 為你們 9001 作 1961 逃 4733 城 5892 , 使誤 9002 , 7684 殺 5221 , 8688 人 5315 的 # 7523 # 8802 可以逃 5127 , 8804 到那裡 8033 。 Numbers 35:11 Then ye shall appoint 7136 , 8689 you cities 5892 to be cities 5892 of refuge 4733 for you; that the slayer 7523 , 8802 may flee 5127 , 8804 thither, which killeth 5221 , 8688 any person 5315 at unawares 7684 . [at...: Heb. by error] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|