民 數 記 5:8
那人 9001 , 376 若 518 沒有 369 親屬 1350 , 8802 可受 9001 , 7725 , 8687 所賠還的 817 # 413 , 那所賠還的 817 就要歸 7725 , 8716 與服事耶和華 3068 的祭司 9001 , 3548 ; 至於那 834 為他 5921 , 9002 贖罪 3722 , 8762 的 # 9001 公羊 352 # 3725 是在外 4480 , 9001 , 905 。 Numbers 5:8 But if the man 376 have no kinsman 1350 , 8802 to recompense 7725 , 8687 the trespass 817 unto, let the trespass 817 be recompensed 7725 , 8716 unto the LORD 3068 , even to the priest 3548 ; beside the ram 352 of the atonement 3725 , whereby an atonement shall be made 3722 , 8762 for him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|