民 數 記 10:33
以色列人離開 5265 , 8799 耶和華 3068 的山 4480 , 2022 , 往前行了三 7969 天 3117 的路程 1870 ; 耶和華 3068 的約 1285 櫃 727 在前頭 9001 , 6440 行了 5265 , 8802 三 7969 天 3117 的路程 1870 , 為他們 9001 尋找 9001 , 8446 , 8800 安歇的地方 4496 。 Numbers 10:33 And they departed 5265 , 8799 from the mount 2022 of the LORD 3068 three 7969 days 3117 ' journey 1870 : and the ark 727 of the covenant 1285 of the LORD 3068 went 5265 , 8802 before 6440 them in the three 7969 days 3117 ' journey 1870 , to search out 8446 , 8800 a resting place 4496 for them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|