彌 迦 書 6:15
你 859 必撒種 2232 , 8799 , 卻不得 3808 收割 7114 , 8799 ; # 859 踹 1869 , 8799 橄欖 2132 , 卻不得 3808 油 8081 抹身 5480 , 8799 ; 踹葡萄 8492 , 卻不得 3808 酒 3196 喝 8354 , 8799 。 Micah 6:15 Thou shalt sow 2232 , 8799 , but thou shalt not reap 7114 , 8799 ; thou shalt tread 1869 , 8799 the olives 2132 , but thou shalt not anoint 5480 , 8799 thee with oil 8081 ; and sweet wine 8492 , but shalt not drink 8354 , 8799 wine 3196 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #062 的意思
from 058 and 01004 and 04601;; n pr loc AV - Abelbethmaachah 2; 2 Abel Beth Maachah = "meadow of the house of Maachah" 1) city in northern Israel near Beth Maachah
希伯來詞彙 #062 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 15:20 So Benhadad hearkened unto king Asa, and sent the captains of the hosts which he had against the cities of Israel, and smote Ijon, and Dan, and Abelbethmaachah062, and all Cinneroth, with all the land of Naphtali. 列 王 紀 下 15:29 In the days of Pekah king of Israel came Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and Abelbethmaachah062, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|