彌 迦 書 6:6
我朝見 6923 , 8762 耶和華 3068 , 在 9001 至高 4791 神 9001 , 430 面前跪拜 3721 , 8735 , 當獻上甚麼呢 9002 , 4100 ? 豈可獻 6923 , 8762 一歲 1121 , 8141 的牛犢 9002 , 5695 為燔祭 9002 , 5930 嗎? Micah 6:6 Wherewith shall I come before 6923 , 8762 the LORD 3068 , and bow 3721 , 8735 myself before the high 4791 God 430 ? shall I come before 6923 , 8762 him with burnt offerings 5930 , with calves 5695 of a year 8141 old 1121 ? [of a...: Heb. sons of a year?] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #06923 的意思
a primitive root; TWOT - 1988; v AV - prevent 15, before 6, met 2, come 1, disappoint 1, go 1; 26 1) to meet, come or be in front, confront, go before 1a) (Piel) 1a1) to meet, confront, come to meet, receive 1a2) to go before, go in front, be in front 1a3) to lead, be beforehand, anticipate, forestall 1b) (Hiphil) 1b1) to come in front 1b2) to confront, anticipate
希伯來詞彙 #06923 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 21:14 The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented06923, 8765 with their bread him that fled. brought: or, bring ye 以 賽 亞 書 37:33 Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before06923, 8762 it with shields, nor cast a bank against it. 阿 摩 司 書 9:10 All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent06923, 8686 us. 約 拿 書 4:2 And he prayed unto the LORD, and said, I pray thee, O LORD, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before06923, 8765 unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil. 彌 迦 書 6:6 Wherewith shall I come before06923, 8762 the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before06923, 8762 him with burnt offerings, with calves of a year old? of a...: Heb. sons of a year? 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|