彌 迦 書 7:18
神啊, 有何 4310 神 410 像你 3644 , 赦免 5375 , 8802 罪孽 5771 , 饒恕 5674 , 8802 # 5921 你產業 5159 之餘民 9001 , 7611 的罪過 6588 , 不 3808 永遠 9001 , 5703 懷 2388 , 8689 怒 639 , # 3588 # 1931 喜愛 2654 , 8804 施恩 2617 ? Micah 7:18 Who is a God 410 like unto thee, that pardoneth 5375 , 8802 iniquity 5771 , and passeth by 5674 , 8802 the transgression 6588 of the remnant 7611 of his heritage 5159 ? he retaineth 2388 , 8689 not his anger 639 for ever 5703 , because he delighteth 2654 , 8804 in mercy 2617 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|