哈 巴 谷 書 2:13
# 2009 眾民 5971 所勞碌 3021 , 8799 得來的被火 # 9002 # 1767 # 784 焚燒, 列國 3816 由勞乏 3286 , 8799 而得的歸於 9002 , 1767 虛空 7385 , 不都是 3808 出於 4480 , 854 萬軍 6635 之耶和華 3068 嗎? Habakkuk 2:13 Behold, is it not of the LORD 3068 of hosts 6635 that the people 5971 shall labour 3021 , 8799 in the very 1767 fire 784 , and the people 3816 shall weary 3286 , 8799 themselves for very 1767 vanity 7385 ? [for...: or, in vain?] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|