哈 巴 谷 書 2:9
# 9002 為本家 9001 , 1004 積蓄 1214 , 8802 不義 7451 之財 1215 、 在高處 9002 , 4791 搭 9001 , 7760 , 8800 窩 7064 、 指望 9001 , 5337 , 8736 免 4480 , 3709 災 7451 的有禍 1945 了! Habakkuk 2:9 Woe 1945 to him that coveteth 1214 , 8802 an evil 7451 covetousness 1215 to his house 1004 , that he may set 7760 , 8800 his nest 7064 on high 4791 , that he may be delivered 5337 , 8736 from the power 3709 of evil 7451 ! [coveteth...: or, gaineth and evil gain] [power...: Heb. palm of the hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|