撒 迦 利 亞 書 14:16
# 1961 所有 3605 來 935 , 8802 攻擊 5921 耶路撒冷 3389 列 4480 , 3605 國 1471 中剩下的人 3498 , 8737 , 必 # 4480 # 1767 年 8141 年 9002 , 8141 上來 5927 , 8804 敬拜 9001 , 7812 , 8692 大君王 9001 , 4428 ─萬軍 6635 之耶和華 3068 , 並守 9001 , 2287 , 8800 # 853 住棚 5521 節 2282 。 Zechariah 14:16 And it shall come to pass, that every one that is left 3498 , 8737 of all the nations 1471 which came 935 , 8802 against Jerusalem 3389 shall even go up 5927 , 8804 from 1767 year 8141 to year 8141 to worship 7812 , 8692 the King 4428 , the LORD 3068 of hosts 6635 , and to keep 2287 , 8800 the feast 2282 of tabernacles 5521 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
a primitive root; TWOT - 2421; v AV - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) to repeat, do again, change, alter 1a) (Qal) to change 1b) (Niphal) to be repeated 1c) (Piel) to change, alter 1d) (Hithpael) to disguise oneself
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 And changed08138, 8765 his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life. 瑪 拉 基 書 3:6 For I am the LORD, I change08138, 8804 not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|