馬 太 福 音 13:34
這 5023 都 3956 是耶穌 2424 用 1722 比喻 3850 對眾人 3793 說 2980 , 5656 的話; # 2532 若不用 5565 比喻 3850 , 就不 3756 對他們 846 說 2980 , 5707 甚麼。 Matthew 13:34 All 3956 these things 5023 spake 2980 , 5656 Jesus 2424 unto the multitude 3793 in 1722 parables 3850 ; and 2532 without 5565 a parable 3850 spake he 2980 , 5707 not 3756 unto them 846 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
of Aramaic origin 02; TDNT - 1:5,1; n AV - Abba 3; 3 Abba = "father" 1) father, customary title used of God in prayer. Whenever it occurs in the New Testament it has the Greek interpretation joined to it, that is apparently to be explained by the fact that the Chaldee "ABBA" through frequent use in prayer, gradually acquired the nature of a most sacred proper name, to which the Greek speaking Jews added the name from their own tongue.
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 And he said, Abba5, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt. 羅 馬 書 8:15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba5, Father. 加 拉 太 書 4:6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba5, Father. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|