馬 太 福 音 22:13
於是 5119 王 935 對使喚的人 1249 說 2036 , 5627 : 捆起 1210 , 5660 他的 846 手 5495 # 2532 腳 4228 來, # 2532 把 142 , 5657 他 846 丟 1544 , 5628 在 1519 外邊的 1857 黑暗 4655 裡; 在那裡 1563 必要 2071 , 5704 哀哭 2805 # 2532 切 1030 齒 3599 了。 Matthew 22:13 Then 5119 said 2036 , 5627 the king 935 to the servants 1249 , Bind 1210 , 5660 him 846 hand 5495 and 2532 foot 4228 , and take 142 , 0 him 846 away 142 , 5657 , and 2532 cast 1544 , 5628 him into 1519 outer 1857 darkness 4655 ; there 1563 shall be 2071 , 5704 weeping 2805 and 2532 gnashing 1030 of teeth 3599 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #031 的意思
from 32; TDNT - 1:56,10; n f AV - message 1; 1 1) message, announcement, news 2) a proclamation, command, order
希臘文詞彙 #031 在聖經原文中出現的地方
約 翰 一 書 3:11 For this is the message31 that ye heard from the beginning, that we should love one another. message: or, commandment |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|