馬 太 福 音 4:6
# 2532 對他 846 說 3004 , 5719 : 「你 4572 若 1487 是 1488 , 5748 神 2316 的兒子 5207 , 可以 # 4572 跳 906 , 5628 下去 2736 , 因為 1063 經上記著 1125 , 5769 說 # 3754 : 主要為 4012 你 4675 吩咐 1781 , 5699 他的 846 使者 32 # 2532 用 1909 手 5495 托著 142 , 5692 你 4571 , 免得 3379 你的 4675 腳 4228 碰 4350 , 5661 在 4314 石頭 3037 上。 」 Matthew 4:6 And 2532 saith 3004 , 5719 unto him 846 , If 1487 thou be 1488 , 5748 the Son 5207 of God 2316 , cast 906 , 5628 thyself 4572 down 2736 : for 1063 it is written 1125 , 5769 , # 3754 He shall give 1781 , 0 his 846 angels 32 charge 1781 , 5699 concerning 4012 thee 4675 : and 2532 in 1909 their hands 5495 they shall bear 142 , 0 thee 4571 up 142 , 5692 , lest at any time 3379 thou dash 4350 , 5661 thy 4675 foot 4228 against 4314 a stone 3037 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #067 的意思
apparently from 66 and 2462;; n pr m AV - Agrippa 12; 12 Agrippa = "Hero like" 1) Name of a ruling family in Israel at the time of Christ See 2264 for discussion of the Herods.
希臘文詞彙 #067 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 25:13 And after certain days king Agrippa67 and Bernice came unto Caesarea to salute Festus. 使 徒 行 傳 25:22 Then Agrippa67 said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him. 使 徒 行 傳 25:23 And on the morrow, when Agrippa67 was come, and Bernice, with great pomp, and was entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth. 使 徒 行 傳 25:24 And Festus said, King Agrippa67, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer. 使 徒 行 傳 25:26 Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa67, that, after examination had, I might have somewhat to write. 使 徒 行 傳 26:1 Then Agrippa67 said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself: 使 徒 行 傳 26:2 I think myself happy, king Agrippa67, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews: 使 徒 行 傳 26:7 Unto which promise our twelve tribes, instantly serving God day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa67, I am accused of the Jews. day and night: Gr. night and day 使 徒 行 傳 26:19 Whereupon, O king Agrippa67, I was not disobedient unto the heavenly vision: 使 徒 行 傳 26:27 King Agrippa67, believest thou the prophets? I know that thou believest. 使 徒 行 傳 26:28 Then Agrippa67 said unto Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian. 使 徒 行 傳 26:32 Then said Agrippa67 unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|