馬 太 福 音 8:2
# 2532 # 2400 # 5628 有一個長大痲瘋的 3015 來 2064 , 5631 拜 4352 , 5707 他 846 , 說 3004 , 5723 : 「主 2962 若 1437 肯 2309 , 5725 , 必能 1410 , 5736 叫我 3165 潔淨了 2511 , 5658 。 」 Matthew 8:2 And 2532 , behold 2400 , 5628 , there came 2064 , 5631 a leper 3015 and worshipped 4352 , 5707 him 846 , saying 3004 , 5723 , Lord 2962 , if 1437 thou wilt 2309 , 5725 , thou canst 1410 , 5736 make 2511 , 0 me 3165 clean 2511 , 5658 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #014 的意思
from 18 and 2 041; TDNT - 1:17,3; v AV - do good 1; 1 1) to work good, to do good, to do well, act rightly
希臘文詞彙 #014 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 前 書 6:18 That they do good14, 5721, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate; willing...: or, sociable |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|