申 命 記 2:14
自從 # 834 離開 1980 , 8804 加低斯‧巴尼亞 4480 , 6947 , 到 5704 # 834 過了 5674 , 8804 # 853 撒烈 2218 溪 5158 的時候 3117 , 共有三十 7970 八 8083 年 8141 , 等 5704 那世代 1755 的兵 4421 丁 582 都 3605 從營 4264 中 4480 , 7130 滅盡 8552 , 8800 , 正如 9003 , 834 耶和華 3068 向他們 9001 所起的誓 7650 , 8738 。 Deuteronomy 2:14 And the space 3117 in which we came 1980 , 8804 from Kadeshbarnea 6947 , until we were come over 5674 , 8804 the brook 5158 Zered 2218 , was thirty 7970 and eight 8083 years 8141 ; until all the generation 1755 of the men 582 of war 4421 were wasted out 8552 , 8800 from among 7130 the host 4264 , as the LORD 3068 sware 7650 , 8738 unto them. [brook: or, valley] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
from an unused root (meaning to be tender); TWOT - 1b; n m AV - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) fresh, young barley ears, barley 2) month of ear-forming, of greening of crop, of growing green Abib, month of exodus and passover (March or April)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear024, and the flax was bolled. 出 埃 及 記 13:4 This day came ye out in the month Abib024. 出 埃 及 記 23:15 Thou shalt keep the feast of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread seven days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib024; for in it thou camest out from Egypt: and none shall appear before me empty:) 出 埃 及 記 34:18 The feast of unleavened bread shalt thou keep. Seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, in the time of the month Abib024: for in the month Abib024 thou camest out from Egypt. 利 未 記 2:14 And if thou offer a meat offering of thy firstfruits unto the LORD, thou shalt offer for the meat offering of thy firstfruits green ears024 of corn dried by the fire, even corn beaten out of full ears. 申 命 記 16:1 Observe the month of Abib024, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib024 the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|