申 命 記 20:9
# 1961 官長 7860 , 8802 對 413 百姓 5971 宣告 9001 , 1696 , 8763 完了 9003 , 3615 , 8763 , 就當派 6485 , 8804 軍 6635 長 8269 率領 9002 , 7218 他們 5971 。 Deuteronomy 20:9 And it shall be, when the officers 7860 , 8802 have made an end 3615 , 8763 of speaking 1696 , 8763 unto the people 5971 , that they shall make 6485 , 8804 captains 8269 of the armies 6635 to lead 7218 the people 5971 . [to lead...: Heb. to be in the head of the people] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|