申 命 記 22:14
信 7760 , 8804 口 5949 說 1697 他 9001 , 將醜 7451 名 8034 加 3318 , 8689 在 5921 他身上, 說 559 , 8804 : 『我娶了 3947 , 8804 # 853 這 2063 女子 802 , 與他 413 同房 7126 , 8799 , 見 4672 , 8804 他 9001 沒有 3808 貞潔的憑據 1331 』; Deuteronomy 22:14 And give 7760 , 8804 occasions 5949 of speech 1697 against her, and bring up 3318 , 8689 an evil 7451 name 8034 upon her, and say 559 , 8804 , I took 3947 , 8804 this woman 802 , and when I came 7126 , 8799 to her, I found 4672 , 8804 her not a maid 1331 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|