申 命 記 23:20
借給外邦人 9001 , 5237 可以取利 5391 , 8686 , 只是借給你弟兄 9001 , 251 不可 3808 取利 5391 , 8686 。 這樣 9001 , 4616 , 耶和華 3068 ─你 神 430 必在 5921 你 859 所 834 去 935 , 8802 # 8033 得為業 9001 , 3423 , 8800 的地上 776 和你手裡 3027 所辦的 4916 一切事上 9002 , 3605 賜福與你 1288 , 8762 。 Deuteronomy 23:20 Unto a stranger 5237 thou mayest lend upon usury 5391 , 8686 ; but unto thy brother 251 thou shalt not lend upon usury 5391 , 8686 : that the LORD 3068 thy God 430 may bless 1288 , 8762 thee in all that thou settest 4916 thine hand 3027 to in the land 776 whither thou goest 935 , 8802 to possess 3423 , 8800 it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05235 的意思
from 05234; TWOT - 1368a; n m AV - strange 1, stranger 1; 2 1) calamity, disaster, misfortune
希伯來詞彙 #05235 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 31:3 Is not destruction to the wicked? and a strange05235 punishment to the workers of iniquity? 俄 巴 底 亞 書 1:12 But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger05235; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress. spoken...: Heb. magnified thy mouth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|