申 命 記 25:8
本城 5892 的長老 2205 就要召 7121 , 8804 那人 9001 來問 1696 , 8765 他 413 , 他若執意 5975 , 8804 說 559 , 8804 : 『我不 3808 願意 2654 , 8804 娶他 9001 , 3947 , 8800 』, Deuteronomy 25:8 Then the elders 2205 of his city 5892 shall call 7121 , 8804 him, and speak 1696 , 8765 unto him: and if he stand 5975 , 8804 to it , and say 559 , 8804 , I like 2654 , 8804 not to take 3947 , 8800 her; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|