申 命 記 27:2
# 834 你們過 5674 , 8799 # 853 約旦河 3383 , 到了 413 耶和華 3068 ─你 神 430 所 834 賜 5414 , 8802 給你 9001 的地 776 , 當 1961 天 9002 , 3117 要立起 6965 , 8689 # 9001 幾塊大 1419 石頭 68 , 墁上 7874 , 8804 # 853 石灰 9002 , 7875 , Deuteronomy 27:2 And it shall be on the day 3117 when ye shall pass over 5674 , 8799 Jordan 3383 unto the land 776 which the LORD 3068 thy God 430 giveth 5414 , 8802 thee, that thou shalt set thee up 6965 , 8689 great 1419 stones 68 , and plaister 7874 , 8804 them with plaister 7875 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|