申 命 記 32:21
他們 1992 以那不算為 9002 , 3808 神 410 的觸動我的憤恨 7065 , 8765 , 以虛無 9002 , 1892 的神惹了我的怒氣 3707 , 8765 。 我 589 也要以那不 9002 , 3808 成子民 5971 的觸動他們的憤恨 7065 , 8686 , 以愚昧 5036 的國民 9002 , 1471 惹了他們的怒氣 3707 , 8686 。 Deuteronomy 32:21 They have moved me to jealousy 7065 , 8765 with that which is not 3808 God 410 ; they have provoked me to anger 3707 , 8765 with their vanities 1892 : and I will move them to jealousy 7065 , 8686 with those which are not a people 5971 ; I will provoke them to anger 3707 , 8686 with a foolish 5036 nation 1471 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|