申 命 記 6:7
也要殷勤教訓 8150 , 8765 你的兒女 9001 , 1121 。 無論你坐 9002 , 3427 , 8800 在家 9002 , 1004 裡, 行 9002 , 3212 , 8800 在路 9002 , 1870 上, 躺下 9002 , 7901 , 8800 , 起來 9002 , 6965 , 8800 , 都要談論 1696 , 8765 # 9002 。 Deuteronomy 6:7 And thou shalt teach them diligently 8150 , 8765 unto thy children 1121 , and shalt talk 1696 , 8765 of them when thou sittest 3427 , 8800 in thine house 1004 , and when thou walkest 3212 , 8800 by the way 1870 , and when thou liest down 7901 , 8800 , and when thou risest up 6965 , 8800 . [teach: Heb. whet, or, sharpen] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #043 的意思
contracted from 023;; n pr m AV - Ebiasaph 3; 3 Ebiasaph = "my father has gathered" 1) a son or descendant of Korah
希伯來詞彙 #043 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 6:23 Elkanah his son, and Ebiasaph043 his son, and Assir his son, 歷 代 志 上 6:37 The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph043, the son of Korah, 歷 代 志 上 9:19 And Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph043, the son of Korah, and his brethren, of the house of his father, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the gates of the tabernacle: and their fathers, being over the host of the LORD, were keepers of the entry. gates: Heb. thresholds |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|