申 命 記 6:7
也要殷勤教訓 8150 , 8765 你的兒女 9001 , 1121 。 無論你坐 9002 , 3427 , 8800 在家 9002 , 1004 裡, 行 9002 , 3212 , 8800 在路 9002 , 1870 上, 躺下 9002 , 7901 , 8800 , 起來 9002 , 6965 , 8800 , 都要談論 1696 , 8765 # 9002 。 Deuteronomy 6:7 And thou shalt teach them diligently 8150 , 8765 unto thy children 1121 , and shalt talk 1696 , 8765 of them when thou sittest 3427 , 8800 in thine house 1004 , and when thou walkest 3212 , 8800 by the way 1870 , and when thou liest down 7901 , 8800 , and when thou risest up 6965 , 8800 . [teach: Heb. whet, or, sharpen] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|