申 命 記 7:15
耶和華 3068 必使一切的 3605 病症 2483 離開 5493 , 8689 你 4480 ; 你所 834 知道 3045 , 8804 埃及 4714 各樣的 3605 惡 7451 疾 4064 , 他不 3808 加 7760 , 8799 在你身上 9002 , 只加 5414 , 8804 在一切 9002 , 3605 恨你的人 8130 , 8802 身上。 Deuteronomy 7:15 And the LORD 3068 will take away 5493 , 8689 from thee all sickness 2483 , and will put 7760 , 8799 none of the evil 7451 diseases 4064 of Egypt 4714 , which thou knowest 3045 , 8804 , upon thee; but will lay 5414 , 8804 them upon all them that hate 8130 , 8802 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|