申 命 記 9:28
免得 6435 你領我們出來 3318 , 8689 # 4480 # 8033 的那地 776 之人 834 說 559 , 8799 , 耶和華 3068 因為不 4480 , 1097 能 3201 , 8800 將這百姓領 9001 , 935 , 8687 進 413 他所 834 應許 1696 , 8765 之地 776 , 又因恨 4480 , 8135 他們 853 , 所以領他們出去 3318 , 8689 , 要在曠野 9002 , 4057 殺他們 9001 , 4191 , 8687 。 Deuteronomy 9:28 Lest the land 776 whence thou broughtest us out 3318 , 8689 say 559 , 8799 , Because the LORD 3068 was not able 3201 , 8800 to bring 935 , 8687 them into the land 776 which he promised 1696 , 8765 them, and because he hated 8135 them, he hath brought them out 3318 , 8689 to slay 4191 , 8687 them in the wilderness 4057 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|