馬 可 福 音 8:33
# 1161 耶穌轉過來 1994 , 5651 , # 2532 看著 1492 , 5631 # 846 門徒 3101 , 就責備 2008 , 5656 彼得 4074 說 3004 , 5723 : 撒但 4567 , 退我 3450 後邊 3694 去吧 5217 , 5720 ! 因為 3754 你不 3756 體貼 5426 , 5719 神 2316 的意思, 只 235 體貼人 444 的意思。 Mark 8:33 But 1161 when he had turned about 1994 , 5651 and 2532 looked 1492 , 5631 on his 846 disciples 3101 , he rebuked 2008 , 5656 Peter 4074 , saying 3004 , 5723 , Get thee 5217 , 5720 behind 3694 me 3450 , Satan 4567 : for 3754 thou savourest 5426 , 5719 not 3756 the things that be of God 2316 , but 235 the things that be of men 444 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #019 的意思
from 18; TDNT - 1:18,3; n f AV - goodness 4; 4 1) uprightness of heart and life, goodness, kindness
希臘文詞彙 #019 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 15:14 And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness19, filled with all knowledge, able also to admonish one another. 加 拉 太 書 5:22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness19, faith, 以 弗 所 書 5:9 (For the fruit of the Spirit is in all goodness19 and righteousness and truth;) 帖撒羅尼迦後書 1:11 Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness19, and the work of faith with power: count: or, vouchsafe |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|