約 翰 福 音 12:27
我 3450 現在 3568 心裡 5590 憂愁 5015 , 5769 , # 2532 我說 2036 , 5632 甚麼 5101 才好呢? 父啊 3962 , 救 4982 , 5657 我 3165 脫離 1537 這 5026 時候 5610 ; 但 235 我原是 5124 # 1223 為 # 1519 這 5026 時候 5610 來 2064 , 5627 的。 John 12:27 Now 3568 is 5015 , 0 my 3450 soul 5590 troubled 5015 , 5769 ; and 2532 what 5101 shall I say 2036 , 5632 ? Father 3962 , save 4982 , 5657 me 3165 from 1537 this 5026 hour 5610 : but 235 for this 5124 cause 1223 came I 2064 , 5627 unto 1519 this 5026 hour 5610 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|