約 翰 福 音 14:2
在 1722 我 3450 父的 3962 家 3614 裡有 1526 , 5748 許多 4183 住處 3438 ; 若是沒有 1490 , 我就早已告訴 # 302 # 2036 , 5627 你們 5213 了。 我去 4198 , 5736 原是為你們 5213 預備 2090 , 5658 地方 5117 去。 John 14:2 In 1722 my 3450 Father's 3962 house 3614 are 1526 , 5748 many 4183 mansions 3438 : if it were not 1490 so , I would have told 302 , 2036 , 5627 you 5213 . I go 4198 , 5736 to prepare 2090 , 5658 a place 5117 for you 5213 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #092 的意思
from 91; TDNT - 1:161,22; n n AV - matter of wrong 1, evil doing 1, iniquity 1; 3 1) a misdeed, evil doing, iniquity
希臘文詞彙 #092 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 18:14 And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong92 or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I should bear with you: 使 徒 行 傳 24:20 Or else let these same here say, if they have found any evil doing92 in me, while I stood before the council, 啟 示 錄 18:5 For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities92. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|