使 徒 行 傳 11:1
# 1161 使徒 652 和 2532 在 5607 , 5752 , 2596 猶太 2449 的眾弟兄 80 聽說 191 , 5656 # 3754 外邦人 1484 也 2532 領受 1209 , 5662 了 神 2316 的道 3056 。 Acts 11:1 And 1161 the apostles 652 and 2532 brethren 80 that were 5607 , 5752 in 2596 Judaea 2449 heard 191 , 5656 that 3754 the Gentiles 1484 had 1209 , 0 also 2532 received 1209 , 5662 the word 3056 of God 2316 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|