羅 馬 書 5:2
我們又 2532 藉著 1223 他 3739 , 因信 4102 得 2192 , 5758 進入 4318 現在 # 1722 # 3739 所站 2476 , 5758 的這 5026 恩典 5485 中 1519 , 並且 2532 歡歡喜喜 2744 , 5736 # 1909 盼望 1680 神的 2316 榮耀 1391 。 Romans 5:2 By 1223 whom 3739 also 2532 we have 2192 , 5758 access 4318 by faith 4102 into 1519 this 5026 grace 5485 wherein 1722 , 3739 we stand 2476 , 5758 , and 2532 rejoice 2744 , 5736 in 1909 hope 1680 of the glory 1391 of God 2316 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2744 的意思
from some (obsolete) base akin to that of aucheo (to boast) and 2172; TDNT - 3:645,423; v AV - glory 23, boast 8, rejoice 4, make boast 2, joy 1; 38 1) to glory (whether with reason or without) 2) to glory on account of a thing 3) to glory in a thing |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|