約 書 亞 記 13:1
約書亞 3091 年紀 9002 , 3117 老 2204 , 8804 邁 935 , 8804 , 耶和華 3068 對他 413 說 559 , 8799 : 「你 859 年紀 9002 , 3117 老 2204 , 8804 邁了 935 , 8804 , 還有 7604 , 8738 許 3966 多 7235 , 8687 未得 9001 , 3423 , 8800 之地 776 , Joshua 13:1 Now Joshua 3091 was old 2204 , 8804 and stricken 935 , 8804 in years 3117 ; and the LORD 3068 said 559 , 8799 unto him, Thou art old 2204 , 8804 and stricken 935 , 8804 in years 3117 , and there remaineth 7604 , 8738 yet very 3966 much 7235 , 8687 land 776 to be possessed 3423 , 8800 . [to...: Heb. to possess it] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|