約 書 亞 記 13:13
以色列 3478 人 1121 卻沒有 3808 趕逐 3423 , 8689 # 853 基述人 1651 、 # 853 瑪迦人 4602 ; 這些人 1650 , 4601 仍住 3427 , 8799 在以色列 3478 中 9002 , 7130 , 直到 5704 今 2088 日 3117 。 Joshua 13:13 Nevertheless the children 1121 of Israel 3478 expelled 3423 , 8689 not the Geshurites 1651 , nor the Maachathites 4602 : but the Geshurites 1650 and the Maachathites 4601 dwell 3427 , 8799 among 7130 the Israelites 3478 until this day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|